国外生活的过山车:如何应对海外生活的高潮和低谷

无论您是出国留学、工作,还是简单地寻求新的冒险,搬到到一个新的国家就像是坐上了一场充满高潮、低谷和平稳期的情感过山车。说到移居国外,关键词是跨文化适应:一种让我们重塑世界观并考验我们适应性的现象。  

1955年,Sverre Lysgaard研究了那些沉浸在新东道主文化中的人所面临的起起伏伏。他的观察导致了跨文化适应U型曲线模型的提出,该模型描述了四个明显的阶段:蜜月期、文化冲击、适应期和稳定期。

Sverre Lysgaard U-Curve Cross-Cultural Adaptation model graph, y axis represents the degree of adjustment and x axis the time (in months). The graph depicts four stage: honeymoon (0-2 months), culture shock (3-9 months), adjustment (9-48 months) and mastery (>48 months).



蜜月期:被灯火迷蒙


您刚刚抵达巴黎,感觉自己像是一个置身于糖果店里的孩子——如果那个糖果店有埃菲尔铁塔并出售可颂面包的话。 

香榭丽舍大道和勒马雷街区的舒适咖啡馆之间的对比让您着迷。您在某处读到,应该尝试来自Ladurée的马卡龙,即使要排上一个小时的队也无所谓:一切都是那么新鲜而令人兴奋,您迫不及待地想完成小红书上“在巴黎要做的事情”清单上的所有项目。


您刚刚抵达巴黎,感觉自己像是一个置身于糖果店里的孩子——如果那个糖果店有埃菲尔铁塔并出售可颂面包的话。 

香榭丽舍大道和勒马雷街区的舒适咖啡馆之间的对比让您着迷。您在某处读到,应该尝试来自Ladurée的马卡龙,即使要排上一个小时的队也无所谓:一切都是那么新鲜而令人兴奋,您迫不及待地想完成小红书上“在巴黎要做的事情”清单上的所有项目。



描述:

这一初始阶段标志着对新文化的兴奋和着迷。一切都感觉新奇有趣,外籍人士通常会感受到一种冒险的感觉。


典型感受:

热情、好奇和乐观。


在这个阶段的提示:

  • 拥抱兴奋,通过探索新的环境充分利用它。
  • 融入当地文化,不仅仅是旅游景点。
  • 将兴奋和好奇心与对当地文化的尊重以及安全感结合起来。
  • 认识新朋友,建立社交关系——这些朋友以后会很有帮助!  



文化冲击期:迷失方向

当你第一次在巴黎最繁忙的地铁站Chatelet迷路时,现实开始显现,你意识到《艾米丽在巴黎》中的“chambre de bonne” (法语,意思是巴黎的小型公寓,通常位于楼房的顶层,面积较小)每月的租金比上海的公寓还要高。你对法国人的亲吻习俗感到困惑,不知道在不同情境下应该亲几次。 

你怀念24/7便利店的便利,对这座城市晚上7点就关门的作息感到越来越沮丧。在法国的日常生活并不像在家里那么容易,你开始怀念起旧习惯和曾经的便利。


当你第一次在巴黎最繁忙的地铁站Chatelet迷路时,现实开始显现,你意识到《艾米丽在巴黎》中的“chambre de bonne” (法语,意思是巴黎的小型公寓,通常位于楼房的顶层,面积较小)每月的租金比上海的公寓还要高。你对法国人的亲吻习俗感到困惑,不知道在不同情境下应该亲几次。 

你怀念24/7便利店的便利,对这座城市晚上7点就关门的作息感到越来越沮丧。在法国的日常生活并不像在家里那么容易,你开始怀念起旧习惯和曾经的便利。



描述:

随着新奇感的消退,外国文化的日常生活现实开始显现。沟通不畅、文化误解和缺乏熟悉的支持系统可能导致挫折感和孤立感。这个阶段考验着您的适应能力和应变能力。 


典型感受:

焦虑、沮丧、困惑和思乡之情。


在这个阶段的提示:

  • 认识到文化冲击是适应过程中正常且暂时的一部分。
  • 在熟悉的家庭日常或爱好中寻找安慰。
  • 积极学习语言,以提高沟通能力,减少误解。
  • 与其他经历类似挑战的外籍朋友联系。



恢复期:找到自己的节奏

您开始逐渐找到自己的节奏。您的朋友帮助您发现了Mouffetard路周末市场的乐趣,您已经学会如何在日常通勤中使用Vélib’自行车系统。您甚至开始喜欢上了那些朋友一直劝您尝试的有臭味的奶酪拼盘,而且您的法语水平也在提高,使得在面包店的互动更加顺畅。您已经交了一些欣赏您试图讲法语的朋友,并向您介绍了当地音乐秀的朋友。原来在国外生活并不那么难! 


您开始逐渐找到自己的节奏。您的朋友帮助您发现了Mouffetard路周末市场的乐趣,您已经学会如何在日常通勤中使用Vélib’自行车系统。您甚至开始喜欢上了那些朋友一直劝您尝试的有臭味的奶酪拼盘,而且您的法语水平也在提高,使得在面包店的互动更加顺畅。您已经交了一些欣赏您试图讲法语的朋友,并向您介绍了当地音乐秀的朋友。原来在国外生活并不那么难! 



描述:

随着时间和努力,您开始更有效地理解和适应新文化,并从朋友那里学到了一些本地的生活方式或贴士,使您的日常生活更易于管理,文化细微差异更加合理。这个阶段标志着您在生活和在新环境中茁壮成长的能力和信心的增长。


典型感受:

增强的信心、适应能力和增长的归属感。


在这个阶段的提示:

  • 继续通过语言课程、探索和当地媒体加深对当地文化的理解。  
  • 制定一个平衡的日常安排,融合您的家庭文化和新文化的元素。  
  • 专注于与当地人和其他外籍人士建立有意义的关系。



The Mastery Phase: At Home Abroad

这座城市已经真正成为了您的第二故乡。您已经适应了晚餐时间的推迟,甚至开始喜欢上了晚餐悠闲的节奏,一顿饭可以延续数道菜。您已经学会了如何应对地铁中断,表现出一种令自己甚至感到惊讶的平静,知道何时毫不犹豫地转向骑自行车或步行。您了解巴黎的礼仪细节,比如始终用礼貌的“早上好”问候店主,知道何时进行闲聊。 

原来在法国的生活并不那么奇怪! 

这座城市已经真正成为了您的第二故乡。您已经适应了晚餐时间的推迟,甚至开始喜欢上了晚餐悠闲的节奏,一顿饭可以延续数道菜。您已经学会了如何应对地铁中断,表现出一种令自己甚至感到惊讶的平静,知道何时毫不犹豫地转向骑自行车或步行。您了解巴黎的礼仪细节,比如始终用礼貌的“早上好”问候店主,知道何时进行闲聊。 

原来在法国的生活并不那么奇怪! 


描述:

在这个最终阶段,新文化感觉像家一样。您已经形成了双文化主义的感觉,可以在文化背景之间自如地切换。您的身份现在融入了家乡和东道主文化的元素,使您能够轻松自如地应对文化差异。


典型感受:

满足感、融合感和双文化主义。


在这个阶段的提示:

  • 开放的心态,继续从经验中学习和成长——旅程永远不会结束!
  • 与新来者分享您的旅程和见解,您曾经也身处他们的位置,一点点见解可以走很长的路!
  • 继续走出舒适区。



文化适应的实用提示


保持了解:

在搬迁之前,彻底研究新国家的文化、传统和社会规范。知识就是力量,可以减轻过渡期的压力。


保持联系:

在与家乡的朋友和家人保持联系的同时,建立起在东道国的支持网络。


要耐心:

适应是一个渐进的过程。给自己时间和空间来体验和学习U型曲线每个阶段的经历。


寻求支持:

如果您发现适应过程特别具有挑战性,不要犹豫寻求当地协会和专业支持的帮助。许多国家都提供专门针对外派者的心理咨询服务,可以提供宝贵的帮助。






随着您踏上出国生活的冒险,无论是为了学习、工作还是个人成长,您的每个阶段都会带来一系列的兴奋和挑战。在ASI Movers,我们理解到搬到国外不仅仅是改变您的位置;它是拥抱新生活方式的体现。

我们全面的国际搬家服务旨在支持您在每一步,无论是在巴黎繁华的街道上行走,还是适应另一个大洲的文化细节,无论您只是搬了几箱或是整个家当。让我们来处理后勤,这样您就可以专注于最重要的事情:沉浸在您的新国外家园丰富多彩的文化和生活方式中。有了ASI Movers在身边,您可以自信而轻松地拥抱出国生活的冒险。 

ASI Movers以成为您搬迁旅程中值得信赖的合作伙伴为荣。凭借超过15年的经验,我们理解搬家不仅是一项物流任务,更是一次重要的人生事件。从国内到国际搬迁,我们的专家团队致力于提供根据您需求量身定制的全面服务。 





图片来源:


文章